| |
lab -----nam 22----- 4500
001 KN4260100000036962
005 20171011123030.0
008 150903s2013 xr |||||||||u|||||||cze d
020 ## $a978-80-7447-258-9$q(váz.) :$c299.00 Kč
040 ## $aSOG507$bcze
041 1# $acze$hger
072 #7 $a821-93$xLiteratura pro děti a mládež (beletrie)$2Konspekt$926
072 #7 $2Konspekt$911$xNěmecká próza, německy psaná$a821.112.2-3
100 1# $aGier, Kerstin,$d1966-$4aut
245 10 $aZelená jako smaragd.$pláska nezná čas /$cKerstin Gierová ; z německého originálu Smaragdgrün - Liebe geht durch alle Zeiten přeložila Tereza Pecková
246 18 $aZelená jako smaragd
246 13 $aDrahokamy
250 ## $a1. vyd.
260 ## $aPraha :$bCooBoo,$c2013
300 ## $a408 s. ;$c21 cm
490 1# $aDrahokamy
500 ## $aPůvodně vydáno: Würzburg : Arena, 2009
500 ## $aVydáno ve společnosti Albatros Media
520 ## $aVyvrcholení časocestovací trilogie pro mladé čtenáře. Gwendolyn má zlomené srdce. Zdá se, že Gideonovo vyznání lásky bylo pouhou fraškou, aby šel na ruku jejich úhlavnímu nepříteli, hrozivému hraběti Saint Germainovi. Ale pak se stane něco naprosto nepochopitelného a Gwennin svět je vzhůru nohama. Ji i Gideona čeká dech beroucí úprk do minulosti a taky menuety, paruky, kordy a divoké pronásledování a nad tím vším se vznáší otázka, zda se dá stav pokojové fontány vůbec léčit. (pozn. Xemerius se velmi obává, že nikoliv.)
653 0# $aromány pro dívky$aromány pro mládež$aromány o lásce$afantasy$adívky$arodina$atajemství$acestování$ačas$aminulost$ahumor$aněmecká
700 1# $aPecková, Tereza$4trl
765 0# $tSmaragdgrun - Liebe geht durch alle Zeiten
787 18 $tRudá jako rubín$tModrá jako safír$tZelená jako smarag
830 #0 $aDrahokamy
910 ## $aSOG507
| | |
|